terça-feira, 18 de outubro de 2016

Mussarela, mozzarella ou muçarela?

Tenham certeza, meus amigos, de que MUÇARELA é bem menos calórica... pelo menos para a Língua Portuguesa.
Assim como já explicado na introdução do artigo a respeito da palavra maçom, desde a famosa Reforma Ortográfica de 1943, palavras estrangeiras sofreram alguns ajustes. 
Palavras com Z, mas com som de S (fonema /s/) deveriam passar a ser grafadas com Ç. Bem como aconteceu com outras que, curiosamente, não causam tanto alarde assim ao vê-las: carroça, praça, raça, açúcar, paçoca, miçanga, muçulmano, etc.
Pode-se mantê-la em sua grafia original, contanto que se usem as aspas: "mozzarella".
Eis, então, a pergunta que não quer calar: "Por que todo mundo escreve errado?"
Em tempos atrás, algum engraçadinho deve ter brincado de escrever errado e começaram a copiar acreditando ser o correto.

Somos induzidos ao erro a todo o momento.

A imposição torna-se uma exceção à regra neste caso? Não!
Reparem bem que o que vale ainda é a ortografia oficial para todos os casos de concursos públicos, redação em vestibulares, testes em entrevistas, etc. Justamente por isso que os principais dicionários (Aurélio e Houaiss) e o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) trazem  a grafia com Ç.

Na dúvida, consulte sempre um bom dicionário.

Portanto, atenção: uma coisa é usar a grafia incorreta (mussarela) para apenas seguir a maioria e ser aceito pela turma. A outra, é manter MUÇARELA para ser aceito em concursos públicos.



Nenhum comentário: